Een maandje geleden schrevik erover (blog Hekel aan #1 in november): het misplaatste gebruik van een woord als "eensgezinswoning".
Voor dit soort foute termen bestaat nu een heuse wetenschappelijke term: woordinfectie. Zo meldt mij de boekenbijlage van de Volx vandaag (achterpagina; recensie van het nieuwe boek "Aarsrivalen" van Ewout Sanders).
Woordinfectie (de term komt van een NRC-briefschrijver) treedt op als de originele uitspraak of schrijfwijze van een woord wordt verward met een woord dat er enigszins op lijkt.
Prachtige voorbeelden worden genoemd: heetgeblakerd! Aanwijzigingen! Minutie! Miniscule! Scheldkarbonades!!
Smullen dus voor de taalpurist, in ieder geval voor de liefhebber. Ik word al zo vaak de mond gesnoerd als ik val over dit soort woorden(gisteren door een collega die "mits" gebruikte waar het "tenzij" had moeten zijn, dat schiep heel andere voorwaarden dan hij zelf dacht).
Blij dus dat er zulke boeken zijn..
vrijdag, december 02, 2005
Abonneren op:
Reacties posten (Atom)
American Dreamer - Paul Dektor
American Dreamerr op IMDb (6,0) American Dreamer op Moviemeter (2,62) American Dreamer op Wikipedia Behoorlijke rare, maar vooral wisselva...

-
Hard Truths op IMDb (7,3) Hard Truths op Moviemeter (3,83) Voordat ik gisteren de zaal betrad toch eerst nog even opgezocht welke films va...
-
American Fiction op IMDb (7,5) American Fiction op Moviemeter (3,56) American Fiction op Wikipedia Wat een heerlijke film! Niet alleen doo...
-
Krachtige film , met een jeugdige powervrouw in de hoofdrol. Hoewel de film uitermate Italiaans aandoet, is het toch echt een Franse film. C...
1 opmerking:
ok, voor de taalpuristen onder de lezers:
Mij wordt al zo vaak de mond gesnoerd....
Een reactie posten